Please reload

По пути Нансена

 

Чем бы ни был озабочен каждый из нас, у большей части человечества, похоже, в последнее время появилась одна общая забота, связанная с явно наблюдаемым изменением климата. Действительно ли идет глобальное потепление? Хорошо это, или плохо? Что будет, если, к примеру, растают льды Арктики? Ученые ломают голову, СМИ пугают страшилками, политики и олигархи спекулируют и, как всегда, неплохо зарабатывают. Некоторые же путешественники натягивают унты и, желая внести свою лепту в прояснение ситуации, отправляются искать ответы прямо на климатическую кухню Земли. Вернее, в ее морозильник, скрывающий  от посторонних глаз в своем ледяном чреве множество тайн, загадок и ценной информации. Известно, однако, что в этом мире просто так ничего не дается, и чтобы чего-то получить, требуется изрядно попотеть. Характерный пример – последняя заполярная экспедиция Федора Конюхова, которая отправилась весной 2007 года на поиски доказательств или опровержений грядущей катастрофы в суровую Гренландию.

Проект, поддержанный Современной гуманитарной академией, предполагал пересечение на собачьих упряжках крупнейшего на Земле арктического острова. Выбранный маршрут, с восточного побережья на западное, был близок тому, что определил для себя, когда-то, норвежский полярный исследователь Фритьоф Нансен, первым одолевший необъятную пустыню внутреннего гренландского ледника. Однако, в отличие от  Нансена и его спутников, из-за нехватки продуктов вынужденно свернувших к ближайшему поселению западного побережья – Готтабу,  Федор Конюхов и инуит (эскимос) Ханс Аронсен на двух упряжках прошли маршрут до конца. Это семь сотен километров, с переходом в северо-западном направлении через линию Полярного круга. Стартовав в районе фьорда Исертуп, путешественники на шестнадцатые сутки финишировали среди айсбергов фьорда Кангия у залива Диско, установив своеобразный рекорд по времени пересечения Гренландии на собаках в этом направлении.

Переход через Гренландию, которую еще называют «малой Антарктидой», обычно складывается из трех этапов: подъема на куполообразный ледник, или Айс Кэп, высотой до трех километров, пересечение этого ледника и спуск с него. Каждый этап достаточно сложен сам по себе. Крутизна прибрежной кромки ледника, гигантские ледопады, коварные трещины, промоины и хрупкие снежные мосты, частые ветры и бураны делают подъем и спуск крайне проблемными. Именно поэтому, большинство нынешних экстремалов-путешественников забрасываются с помощью вертолета сразу наверх и стартуют оттуда. Финишируют таким же образом. На побережье крайне мало мест, откуда можно непосредственно подняться наверх с экспедиционной поклажей. Нансену в свое время пришлось долго пробираться на шхуне вдоль неприступного ледово-скального частокола восточного, более высокого, края Гренландии, подыскивая подходящую точку для начала восхождения. От собак и пони пришлось тогда  отказаться – поднять их на купол он не смог.

И, конечно же, длительный автономный переход по ледовому панцирю – это настоящий экзамен на выживание. Ветер, пурга, испепеляющее солнце и жуткий мороз, сухой высотный снег, по которому трудно бежать собакам и не скользят нарты, зависимость от погоды и оторванность от цивилизации не раз и не два  вынуждали отступать разноплеменные команды смельчаков. Все эти прелести Айс Кэпа пришлось сполна испытать участникам нынешней экспедиции.

В ее состав, помимо руководителя Федора Конюхова и проводника-инуита Ханса (по-эскимоски – Орни) Аронсена, входили «гений логистики», главный координатор проекта Оскар Конюхов, видеодокументалист, автор альманаха «Под солнцем Ойкумены» СГУ ТВ Владимир Зайцев, а также местные погонщики, привлекавшиеся для заброски части груза (собачьего корма) на ледник при старте и для оказания помощи маршевым упряжкам при спуске  на финише. В основном, это была та же команда, что годом раньше проводила здесь же, в Гренландии, испытания парусного буера на лыжах.

Упряжка Ханса состояла из пятнадцати гренландских лаек. Профессиональный охотник с западного побережья, он имел и соответствующие «крейсерские» нарты, на которых можно было разместить до полутонны груза.

Нарты Федора были чуть меньше, но тоже вместительные. В них впрягалось девять крупных и сильных собак, подготовленных к  переходу  местным датчанином Клаусом Андерсеном.

Упряжки группы сопровождения были обычными, с одноместными нартами, на которых инуиты обычно совершают свои локальные поездки на тюленью охоту и рыбалку,  или выгуливают по ближним окрестностям  залетных туристов.

Из  телефонного  репортажа В Зайцева:

«Экспедиция Ф.Конюхова прибыла на восточное побережье Гренландии. Добирались сюда на самолетах и вертолетах с несколькими пересадками - в Копенгагене, Исландии, на гренландских островах Кулусук и Амассалик... В районе Исортока -  чуть ли не единственное место на многие сотни км этой части Гренландии, где главный купольный ледник спускается с более чем трехкилометровой высоты до самой кромки океана не так круто. С подъема по этому языку сто с лишним лет назад начинал свою  трансгренландскую экспедицию великий исследователь Арктики Фритьоф Нансен. Отсюда решил стартовать и Федор Конюхов с намерением финишировать в районе заполярного населенного пункта Илулисат, находящегося на противоположном побережье примерно в семистах км к северо-западу.  Пересечение решено осуществить двумя упряжками. В планах экспедиции, помимо чисто спортивного экстрима, присутствуют, как всегда, творческая и исследовательская составляющие. Это связано с выполнением совместной с Современной гуманитарной академией  программы по отработке дистанционных  методов обучения и образования  в нестандартных условиях, в которых может находиться человек.  В населенных пунктах на побережье  будут проведены встречи с местным населением, показаны фильмы спутникового образовательного телевидения СГУ ТВ, в частности, по материалам прошлогодней испытательной экспедиции в Гренландию на парусном буере «СГА».   Планируются прямые репортажи для офф-лайновых и он-лайновых  средств массовой информации. Кроме того, будут собираться данные для метео-климатических исследований в рамках научной программы Международного Полярного года, которым, по решению ООН, объявлен 2007 год.  И, конечно же, не надо забывать, что Федор Конюхов – художник.

Гренландия встретила  путешественников солнцем, снегом, морозом и пургой»

 

Акклиматизация и тренировка прошли в поселке Исорток, в получасе лета на геликоптере к югу от острова Амассалик. На это ушло  более недели.

Из  телефонного  репортажа В.Зайцева:

Исорток – небольшой поселок с населением в сотню человек. Но именно здесь чаще всего заканчиваются или начинаются трансгренландские переходы. Местные инуиты не любят ходить наверх, на ледниковый купол –  или Айс Кэп, как здесь говорят, – там им делать нечего, ибо нет дичи и вообще ничего, кроме льда. Да и подъем сложен и опасен из-за гигантских трещин. Как правило, на подобное решаются лишь приезжие чудаки-экстремалы. Правда, бывают редкие исключения.

Вот и сейчас именно такой случай. Один из самых известных охотников-инуитов  западного побережья Ханс Аронсен, взяв в компанию напарника-погонщика датчанина Клауса Андерсена, с двумя упряжками прибыл в Исорток с противоположной стороны Гренландии для того, чтобы  через несколько дней, вместе с Федором Конюховым, уйти назад. По сути, это первый этап проекта Федора, и к нему уже приковано внимание всей Гренландии. По завершению экспедиции Ханс станет первым в истории эксимосом-инуитом, который проделает двойной путь через Айс Кэп на собаках туда и обратно.  В Исорток он привез письма от школьников западного берега, адресованные сверстникам на восточном берегу. Появившиеся на закате упряжки с большим энтузиазмом встречали практически все жители поселка.

Пока собаки отдыхают и набираются сил, путешественники занимаются починкой нарт, заготовкой рыбы и мяса. В открытой воде среди торосов и айсбергов водится много рыбы и нерпы. Уже удалось наловить мешок наваги, добыть несколько глубоководных палтусов и пару жирных тюленей. Для собак, после скудных порций комбикорма, свежее мясо –  праздник.

В местной школе Федор и Ханс провели встречу с ребятишками, где прошла торжественная передача писем. После рассказа о целях и задачах нынешней экспедиции  были показаны гренландские фильмы образовательного телевидения СГУ ТВ. Все остались очень довольны».

 

Погода в районе старта не отличалась постоянством. Сильный ветер и мороз сменились снегопадом, потеплением и дождем. Наконец, появилось солнце, сулившее очередное, предпочтительное для путешественников похолодание. По мягкому и рыхлому снегу собакам идти трудней..

Из  телефонного  репортажа В.Зайцева:

Путешественник Федор Конюхов и проводник-эскимос Ханс Аронсен успешно стартовали на своих упряжках с восточного побережья Гренландии в северо-западном направлении.

1 мая, дождавшись улучшения погоды, караван из пяти собачьих упряжек – двух маршевых и трех вспомогательных – подошел к раю ледника со стороны залива Исертуп и начал подъем на Айс Кэп. Дополнительные упряжки потребовались для заброски на ледник требуемого количества мешков с кормом для экспедиционных собак Федора и Ханса, поскольку общий вес груза составил более 700 кг. Обычно это делается с помощью вертолетов, но Федор решил пройти весь путь от моря до самого верха купола своим ходом, как когда-то норвежец Фритьоф Нансен.

 Прошедшие дожди уменьшили толщину снежного покрова на склоне ледника, а некоторое потепление и весеннее солнце вызвали активное  таяние льда и фирна - пришлось преодолевать стекающие вниз потоки и трещины. Крутизна склона местами  достигала 40-45 градусов, груженые нарты, собаки и люди нередко проваливались в неожиданные ловушки с ледяной водой под раскисшим снегом.  В первый день прошли 25 км и стали лагерем на высоте около 700 м. Ясный день позволил полюбоваться панорамой – далеким океаном с многочисленными айсбергами, остроконечными вершинами береговых гор и скал, покатым пространством бело-голубого склона ледника с отдельными пятнами ледопадов.

На следующий день подул легкий ветер. Продолжив движение вверх и пройдя еще 25 км, экспедиция достигла высоты 1500 м. Собаки устали, пришлось остановиться. Погода начала ухудшаться, понеслась поземка. Палатки огородили защитными стенками из снеговых блоков. Ночью усилился встречный ветер, утром уже вовсю бушевала пурга. Перегрузив груз на  остающиеся нарты, группа поддержки в составе трех погонщиков-эскимосов, менеджера проекта Оскара Конюхова и вашего корреспондента Владимира Зайцева распрощалась с  путешественниками и вернулась назад.  Нам теперь  предстоит готовить их встречу на финишном отрезке пути.

В тот день разыгравшийся буран, или «питерак», не позволил Федору двинуться дальше. Переход, уже в полностью автономном режиме, продолжился 4 мая, когда ветер ослаб и поменял направление.

Собаки ведут себя уверенно, между Федором  и проводником-охотником Хансом полное понимание, хотя разговаривают они между собой не столько по-английски, сколько жестами. Спят в одной палатке, обогреваются примусом и традиционной меховой одеждой.

 В последние дни погода прояснилась, появились большие заструги, горизонт раздвинулся, как в Антарктиде, и даже стали  наблюдаться миражи. Изменилась и структура снега – из обычного он превратился в сухой, рассыпчатый. По состоянию на 7 мая, по ледовому куполу пройдено порядка 200 км, достигнута высота в 2300 м.

Федор приступил к  метеонаблюдениям. В первые дни и уже достаточно белые на широте Полярного круга ночи зафиксированная температура колебалась от минус 10 до минус 36 градусов Цельсия.

Над нартами путешественника развевается флаг Современной гуманитарной академии, связь с ним поддерживается с помощью спутникового телефона. Впереди - еще более полутысячи километров». 

 

Потянулись дни и недели напряженного перехода в бесконечном пространстве между сине-белом куполом неба и снежно-ледовым куполом Айс Кэпа. Во время неожиданно налетавших буранов все смешивалось, превращаясь в единое свистящее и  обжигающее марево. Собаки зарывались в снег и отлеживались там, путешественники ставили, если это было можно, снегозащитную стенку и прятались в палатку, зажигая, для обогрева, колониальный примус. Идти удобней было ночью, отсыпаться – днем.

А группа обеспечения, перелетев через матерый ледник на самолете и добравшись до Иллюлисата, вместе с известным гонщиком-каюром Йохансом, братом Ханса, отправилась на Айс Кэп теперь уже с запада. До намеченной точки встречи – более ста километров. При подъеме несколько собак серьезно поранилось, поэтому решили оставить одну из двух упряжек на леднике в базовом лагере.

Из репортажа В.Зайцева:

Пожалуй, я не буду, напоследок, рассказывать о том, как мы с Оскаром и двумя инуитами – чемпионом Гренландии по скоростным гонкам на собаках  и  впервые самостоятельно выбравшимся на настоящее ездовое дело 18-летним юношей –  на двух упряжках в течение одной ночи преодолели крутой и высоченный перевал, пару скрытых под мокрым снегом озер, пересекли фьорд и не провалились, при этом, под его лед, пропахали участок освободившейся от снежного покрывала тундры, разогнав всех тамошник гусей и куропаток, вышли на озеро, где прежде лежал ледник, встретили рассвет, поднялись по ледовым пузырям на Айс Кэп и, в 60-ти км от прибрежного отеля, поставили на ветру, под снежным барханом на краю трещины палатку, не имея к ней – о, злой рок! – колышков и ледобуров; как отсыпались день, а на закате на встречу с Федором и Хансом ушла на восток упряжка чемпиона Йоханса и неуемного Оскара, ведомая спасительной стрелкой навигатора GPS и почти бесполезной картой с большим белым пятном на месте ледника; как летели в пропасть собаки и вытягивал их оттуда, рискуя сам сорваться, их хозяин; как проваливались снежные мосты под людьми и нартами и в телефонной трубке за свистом ветра не слышны были голоса все еще далеких, но стремительно приближавшихся  к выбранной в пространстве точке  Федора и Ханса; как неудержимо мчались на последней стометровке собаки-чемпионки наперерез собакам-путешественницам и замерзали на ветру слезы радости их погонщиков, наконец-то нашедших друг друга; как, отдохнув день, отец, сын и два брата отправились, сквозь пургу, в базовый лагерь, где ожидали их мы с юным Майклом и зализывающими раны собаками нашей упряжки; как встретились в три часа светлой ночи на краю расселины, чуть не проглотившей возбужденных запахом стоянки и уже ничего не замечающих перед собой лохматых пришельцев, воссоединились в тепле и уюте красной палатки и, не тормозя,  рванули вниз к совсем уже близкому финишу; как обняли друг друга на нулевой высоте возле торосов и, провалившись сначала в полынью, а затем в глубокий сон, накормили собак мясной похлебкой, неосторожно оставленной без присмотра на примусе; как добирались мимо монументальных скал и застывших в причудливых позах по всему фьорду – не менее монументальных –  ледовых островов до рыбацкого зимовья, а на следующий день, через перевал – к людям, с нетерпением ожидавшим в замечательном городишке Илюлисат, мировом центре по упряжному собаководству и поточному производству айсбергов, своих и заморских героев.

Пожалуй, я лишь ограничусь одной короткой фразой: мы сделали это!»

 

Восхитительный вид на Айс-фиорд в Илюлисате, по которому непрерывной чередой устремляются в океан холодные айсберги самых замысловатых форм и самых  разных размеров – от крошечных обломков льдин до ледово-скальных островов диаметром в несколько километров – и теплая встреча местных жителей, эскимосов-инуитов, стали наградой спустившимся с ледника русским путешественникам за их терпение и упорство.

 А в голове у Федора, тем временем,  родилась идея уже нового приключения, когда-то задуманного, но не до конца реализованного еще одним известным полярным исследователем, уроженцем Илюлисата Кнудтом Расмуссеном:  переход на собачьих упряжках  через Гренландию, арктическую Канаду, Аляску, российскую Чукотку и Сибирь…

 

Комментируя результаты испытаний в полярных условиях специального снаряжения и оборудования, можно сказать, что пуховая одежда БАСК, дополненная традиционной сибирской и гренландской меховой амуницией, показала себя  неплохо. Претензии были к обуви – сменным треккинговым ботинкам, которые моментально промокают и задубевают.

На Айс Кэпе вновь подтвердили высокую функциональную полезность зеленоградские солнечные батареи, сделанные специально для нынешних гренландских похождений. Поражала их универсальность: помимо того, что они надежно заряжали все виды аккумуляторов для связной и видеоаппаратуры,  не менее успешно их можно было использовать на леднике в качестве лавинных лопат для сооружения ветрозащитных стенок, а также как удобные подставки под примусы в палатках.

И, наконец, с чего начали – относительно климатологии. Экспедиция, второй год посещающая Гренландию, обнаружила  следующие интересные моменты. Там, где на гренландских картах западного побережья, в районе фьорда Кангия, виден постоянный язык Айс Кэпа, сейчас расположено большое озеро, в несколько километров длиной. Еще десять-пятнадцать лет назад здесь был настоящий ледник. Граница ушла в сторону ледниковой шапки.

А в это же самое время на другом, восточном берегу, в заливе Короля Оскара на Амассалике, ближе к Европе и Гольфстриму, в мае месяце поверхность фьорда все еще была скована ледяным панцирем, хотя обычно залив очищается в марте или начале апреля. И так – два года подряд, чему путешественники были непосредственными свидетелями.

Стало быть, где-то от глобального потепления становится жарче, а где-то – холоднее. Может быть, действительно, расставаясь с ледяным покровом через элементарное таяние, а также усиленную генерацию айсбергов, Гренландия остужает Гольфстрим и меняет его течение?  Что делать будем?

 

          Цифры:    Сроки проведения экспедиции – 15.04-20.05.07г.

                Протяженность маршрута – 700 км

                Время пересечения – 15 дн. 20 час.

                Начальная высота (залив Исертуп) – 0 м

                Конечная высота (Кангия-фьорд) – 0 м

                Максимальная высота – 2500 м

                Общее количество задействованных упряжек / собак – 7 / 74

                Число маршевых упряжек / собак – 2 / 24 

                Стартовый вес груза маршевой группы – 700 кг

                Потери – 2 собаки (одна убежала к людям  в Исорток в день старта,

                                                 вторая убежала от людей на ледник в день финиша)

 

Please reload

Подпишись
Please reload

Теги
Please reload

Архив
  • Facebook Basic Square
  • Twitter Basic Square
  • Google+ Basic Square

 ПАРТНЕРЫ:

 

МЫ В СОЦСЕТЯХ

  • YouTube Классик
  • Instagram Классик
  • Вконтакте B App Icon

При реализации проекта используются средства государственной поддержки, выделенные в качестве гранта в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от  05.04.2016

№ 68-рп и на основании конкурса, проведенного Общероссийской общественной организацией «ЛИГА ЗДОРОВЬЯ НАЦИИ»